<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vmireaviz</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник медицинского института «РЕАВИЗ». Реабилитация, Врач и Здоровье</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bulletin of the Medical Institute "REAVIZ" (REHABILITATION, DOCTOR AND HEALTH)</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2226-762X</issn><issn pub-type="epub">2782-1579</issn><publisher><publisher-name>РЕАВИЗ</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.20340/vmi-rvz.2025.3.PROT.1</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vmireaviz-1312</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>Клинические протоколы</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>Clinical Protocols</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Принципы транспортировки донорских органов и тканей для трансплантации</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Principles of transportation of donor organs and tissues for transplantation</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0006-8383-8686</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Верба</surname><given-names>О. Ю.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Verba</surname><given-names>O. Yu.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Верба Ольга Юрьевна - Д-р мед. наук, профессор кафедры авиационной и космической медицины; президент Вклад автора: подготовка текста протокола.</p><p>ул. Баррикадная, д. 2/1, стр. 1, г. Москва, 125993;Иваньковское шоссе, д. 7, г. Москва, 125367</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Ol'ga Yu. Verba - Dr. Sci. (Med.), Professor of the Department of Aviation and Space Medicine; President Author's contribution: preparation of the protocol text.</p><p>2/1, Barrikadnaya str., building 1, Moscow, 125993;Ivankovskoe shosse, 7, Moscow, 125367</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-5889-8675</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Яремин</surname><given-names>Б. И.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Yaremin</surname><given-names>B. I.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Яремин Борис Иванович - Канд. мед. наук, врач-хирург и научный сотрудник центра трансплантации печени; доцент, заведующий учебной частью кафедры трансплантологии и искусственных органов Института биомедицины (МБФ) Пироговского Университета; заведующий отделением по координации донорства органов и(или) тканей; заведующий кафедрой хирургических болезней Московского медицинского университета «Реавиз». Вклад автора: подготовка текста протокола.</p><p>Большая Сухаревская пл., д. 3, г. Москва, 129090;ул. Островитянова, д. 1, г. Москва, 117513;Каширское шоссе, д. 23, г. Москва, 115522</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Boris I. Yaremin - Cand. Sci. (Med.), surgeon and researcher of the Liver Transplant Center; Associate Professor, Head of the Academic Department of the Department of Transplantology and Artificial Organs; Head of the Department for Coordination of Organ and/or Tissue Donation; Head of the Department of Surgical Diseases of the Moscow Medical University "Reaviz". Author contribution: preparation of the protocol text.</p><p>3, Bolshaya Sukharevskaya Square, Moscow, 129090;1, Ostrovityanova St., Moscow, 117513;23, Kashirskoe shosse, Moscow, 115522</p></bio><email xlink:type="simple">b.i.yaremin@reaviz.online</email><xref ref-type="aff" rid="aff-2"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0001-9006-163X</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Губарев</surname><given-names>К. К.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Gubarev</surname><given-names>K. K.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Губарев Константин Константинович - Заведующий хирургическим отделением по координации донорства органов и (или) тканей человека Вклад автора: подготовка текста протокола.</p><p>ул. Маршала Новикова, д. 23, г. Москва, 123098</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Konstantin K. Gubarev - Head of the Surgical Department for Coordination of Human Organ and (or) Tissue Donation Author contribution: preparation of the protocol text.</p><p>23 Marshal Novikov St., Moscow, 123098</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-3"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-1952-0597</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Лавринюк</surname><given-names>Р. П.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Lavrinyuk</surname><given-names>R. P.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Лавринюк Ростислав Петрович - Заведующий отделением координации забора органов и тканей для трансплантации Вклад автора: подготовка текста протокола.</p><p>ул. Медицинская, д. 7, г. Брест, 224027</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Rostislav P. Lavrinyuk - Head of the Department for Coordination of Organ and Tissue Collection for Transplantation Author contribution: preparation of the protocol text.</p><p>7, Meditsinskaya St., Brest, 224027</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-4"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0002-8657-4990</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Покровская</surname><given-names>О. С.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Pokrovskaya</surname><given-names>O. S.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Покровская Ольга Станиславовна - Канд. мед. наук, врач-гематолог, заведующая отделением предтрансплантационной подготовки Вклад автора: подготовка текста протокола.</p><p>Новый Зыковский пр., д. 4, г. Москва, 125167</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Ol'ga S. Pokrovskaya - Cand. Sci. (Med.), Head of the Department of Pre-Transplant Preparation, Hematologist Author's contribution: preparation of the protocol text.</p><p>4, Novy Zykovsky Ave., Moscow, 125167</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-5"/></contrib><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0009-0004-2343-8571</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Грозовский</surname><given-names>К. В.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Grozovskiy</surname><given-names>K. V.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Грозовский Кирилл Владимирович - Трансплантационный координатор, Национальный центр трансплантационной координации клиники Хадасса Вклад автора: подготовка текста протокола.</p><p>Кирьят Хадасса, Иерусалим, 91120</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Kirill V. Grozovsky - Transplantation coordinator, National Center for Transplant Coordination Author's contribution: preparation of the protocol text.</p><p>Kiryat Hadassah, Jerusalem, 91120</p></bio><xref ref-type="aff" rid="aff-6"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российская медицинская академия непрерывного профессионального образования;&#13;
Ассоциация врачей авиационной медицины (АВАМ)</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian Medical Academy of Continuous Professional Education;&#13;
Aviation medicine doctors association (AMDA)</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-2"><aff xml:lang="ru"><institution>Научно-исследовательский институт скорой помощи им. Н.В. Склифосовского;&#13;
Российский национальный исследовательский медицинский университет им. Н.И. Пирогова;&#13;
Национальный медицинский исследовательский центр онкологии имени Н.Н. Блохина</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>N.V. Sklifosovsky Research Institute of Emergency Medicine;&#13;
Pirogov Russian National Research Medical University;&#13;
National Medical Research Center of Oncology named after N.N. Blokhin</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-3"><aff xml:lang="ru"><institution>Федеральный медицинский биофизический центр им. А.И. Бурназяна</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Federal Medical Biophysical Center named after A.I. Burnazyan</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-4"><aff xml:lang="ru"><institution>Брестская областная клиническая больница</institution><country>Беларусь</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Brest Regional Clinical Hospital</institution><country>Belarus</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-5"><aff xml:lang="ru"><institution>Национальный медицинский исследовательский центр гематологии</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>National Medical Research Center of Hematology</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><aff-alternatives id="aff-6"><aff xml:lang="ru"><institution>Национальный центр трансплантационной координации клиники Хадасса</institution><country>Израиль</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>National Center for Transplant Coordination, Hadassah Hospital</institution><country>Israel</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2025</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>01</day><month>08</month><year>2025</year></pub-date><volume>15</volume><issue>3</issue><fpage>238</fpage><lpage>256</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Верба О.Ю., Яремин Б.И., Губарев К.К., Лавринюк Р.П., Покровская О.С., Грозовский К.В., 2025</copyright-statement><copyright-year>2025</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Верба О.Ю., Яремин Б.И., Губарев К.К., Лавринюк Р.П., Покровская О.С., Грозовский К.В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Verba O.Y., Yaremin B.I., Gubarev K.K., Lavrinyuk R.P., Pokrovskaya O.S., Grozovskiy K.V.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vestnik.reaviz.ru/jour/article/view/1312">https://vestnik.reaviz.ru/jour/article/view/1312</self-uri><abstract><p>Цель исследования: разработка комплексного протокола транспортировки донорских органов и тканей для трансплантации с учётом современных международных стандартов, требований российского законодательства и выявленных правовых коллизий. Материалы и методы. Проведён анализ действующего российского и международного законодательства в области транспортировки биологических материалов, стандартов IATA, требований авиационной безопасности, а также практического опыта ведущих трансплантационных центров. Изучены нормативные документы Минздрава России, Минтранса России, Росздравнадзора и таможенных органов. Результаты. Разработан протокол, включающий требования к курьерам, упаковке биоматериалов согласно стандарту P650 IATA, маркировке донорских органов, документообороту и управлению инцидентами. Выявлены существенные правовые коллизии: противоречие между требованием приказа № 567н Минздрава об использовании спецсигналов и запретом их применения при отсутствии пациента; превышение объёма жидкости в упаковке органов установленных авиационными правилами норм (100 мл); несоответствие размеров контейнеров требованиям авиакомпаний к ручной клади. Выводы. Современная транспортировка донорских органов требует комплексного междисциплинарного подхода с участием медиков, авиаторов и представителей регулирующих органов. Необходимо устранение выявленных правовых коллизий, разработка специальных соглашений с авиакомпаниями и создание единых стандартов для обеспечения эффективной и безопасной доставки жизненно важных биоматериалов. Практическая значимость. Протокол может быть использован трансплантационными центрами для организации транспортировки донорских органов, а выявленные правовые коллизии требуют внимания законодателей для совершенствования нормативной базы.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Objective: to develop a comprehensive protocol for the transportation of donor organs and tissues for transplantation, taking into account modern international standards, Russian legislation requirements, and identified legal conflicts. Materials and methods. An analysis of current Russian and international legislation in the field of biological materials transportation, IATA standards, aviation security requirements, and practical experience of leading transplantation centers was conducted. Regulatory documents from the Ministry of Health of Russia, Ministry of Transport of Russia, Roszdravnadzor, and customs authorities were studied. Results. A protocol has been developed that includes requirements for couriers, packaging of biomaterials according to IATA P650 standard, donor organ labeling, documentation workflow, and incident management. Significant legal conflicts were identified: contradiction between the requirement of Ministry of Health Order No. 567n regarding the use of special signals and the prohibition of their use in the absence of a patient; exceeding the volume of liquid in organ packaging beyond the established aviation regulations (100 ml); non-compliance of container sizes with airline hand luggage requirements. Conclusions. Modern donor organ transportation requires a comprehensive interdisciplinary approach involving medical professionals, aviators, and regulatory authorities. It is necessary to eliminate the identified legal conflicts, develop special agreements with airlines, and create unified standards to ensure efficient and safe delivery of vital biomaterials. Practical significance. The protocol can be used by transplantation centers to organize donor organ transportation, while the identified legal conflicts require attention from legislators to improve the regulatory framework.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>транспортировка донорских органов [N06.850.780]</kwd><kwd>трансплантология [E04.936.664]</kwd><kwd>авиационная медицина [N06.230.100]</kwd><kwd>биологические материалы [D27.505.954.122]</kwd><kwd>холодовая ишемия [C23.550.470.790.500]</kwd><kwd>курьерская доставка [N02.421]</kwd><kwd>нормативное регулирование [N03.540.348]</kwd><kwd>авиационная безопасность [N05.715.350.150]</kwd><kwd>медицинская логистика [N02.421.726]</kwd><kwd>предполётный досмотр [N05.715.350.150.775].</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>organ transportation / Transportation [N06.850.780]</kwd><kwd>transplantology / Organ Transplantation [E04.936.664]</kwd><kwd>aviation medicine / Aviation [N06.230.100]</kwd><kwd>biological materials / Biological Products [D27.505.954.122]</kwd><kwd>cold ischemia / Cold Ischemia [C23.550.470.790.500]</kwd><kwd>courier delivery / Delivery of Health Care [N02.421]</kwd><kwd>regulatory framework / Government Regulation [N03.540.348]</kwd><kwd>aviation security / Safety [N05.715.350.150]</kwd><kwd>medical logistics / Health Services Administration [N02.421.726]</kwd><kwd>pre-flight screening / Security Measures [N05.715.350.150.775]</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Яремин Б.И., Губарев К.К., Селютин А.А., Богданов Р.И. Рекомендации по совершенствованию региональной нормативной базы при реализации программ мультиорганной трансплантации. Вестник медицинского института «РЕАВИЗ». Реабилитация, Врач и Здоровье. 2022;12(3):156-174. https://doi.org/10.20340/vmi-rvz.2022.3.PROT.1</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yaremin B.I., Pushkin S.Yu., Navasardyan A.S., Kazymov B.I., Anosova E.Yu. Technological Checklist for Kidney and Liver Transplantation in a Multidisciplinary Hospital. Clinical Protocol. Bulletin of the Medical Institute “REAVIZ”. Rehabilitation, Doctor and Health. 2024;14(3):156-160. (In Russ.) https://doi.org/10.20340/vmi-rvz.2022.3.PROT.1</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Yaremin B, Mironov A, Kolsanov A, Navasardyan A, Akhmetshin R, Starostina A. Can OPTN/UNOS Policies Be Effectively Transferred to Another Country’s Healthcare System? Russian Case. [abstract]. Am J Transplant. 2016;16 (suppl 3). https://atcmeetingabstracts.com/abstract/canoptnunos-policies-be-effectively-transferred-to-another-countrys-healthcare-system-russian-case/</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yaremin B, Mironov A, Kolsanov A, Navasardyan A, Akhmetshin R, Starostina A. Can OPTN/UNOS Policies Be Effectively Transferred to Another Country’s Healthcare System? Russian Case. [abstract]. Am J Transplant. 2016;16 (suppl 3). https://atcmeetingabstracts.com/abstract/canoptnunos-policies-be-effectively-transferred-to-another-countrys-healthcare-system-russian-case/</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Tarabrin EA, Saprin AA, Kallagov TE, Pushkin SY, Anosova EY, Yaremin BI. A First Experience of Distant Lung Preservation for Transplantation in the Russian Federation. Exp Clin Transplant. 2024 Apr;22(4):322-327. https://doi.org/10.6002/ect.2024.0010. PMID: 38742326.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tarabrin EA, Saprin AA, Kallagov TE, Pushkin SY, Anosova EY, Yaremin BI. A First Experience of Distant Lung Preservation for Transplantation in the Russian Federation. Exp Clin Transplant. 2024 Apr;22(4):322-327. https://doi.org/10.6002/ect.2024.0010. PMID: 38742326.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Голдман Дж.М. Специальный отчет: трансплантация костного мозга с использованием доноров-добровольцев – рекомендации и требования для стандартизированной практики во всем мире – 1994. Обновление крови. 1994;84:2833–2839.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Goldman JM. Special report: bone marrow transplantation using volunteer donors – recommendations and requirements for standardized practice worldwide - 1994. Blood Renewal. 1994;84:2833–2839. (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Кливер С.А., Уоррен., Керн М. и др. Специальный доклад Всемирной ассоциации доноров костного мозга (WMDA): обследование доноров и транспортировка костного мозга. 1997.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Cleaver SA, Warren, M., Kern, et al. World Marrow Donor Association (WMDA) Special Report: Donor Screening and Bone Marrow Transportation. 1997. (In Russ.) URL: www.wmda.info</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Свод постановлений федерального правительства, раздел 21 – Пищевые продукты и лекарства, часть 1271 Человеческие клетки, ткани и продукты на клеточной и тканевой основе (США).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">21 Code of Federal Regulations - Food and Drug Administration – Part 1271 Human cells, tissues, and cell- and tissue-based products (United States). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Информационный циркуляр по использованию продуктов клеточной терапии (AABB).</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Information circular on the use of cellular therapy products (AABB). (In Russ.)</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
